Seul ou seulement?

Niveau B1-B2

Bonjour!

Il n’est pas toujours facile de faire la différence entre seul et seulement. Alors voyons comment ça marche ensemble! Cette leçon est au niveau B1-B2, pour une leçon plus avancée, c’est par ici!

  • Seul est un adjectif. Il accompagne un nom et s’accorde en genre (il faut ajouter un e au féminin : seule) et en nombre (il faut ajouter un s au pluriel : seuls ou seules
    • Marie est seule. Jean est seul. On va les inviter à dîner ensemble! 
    • J’ai une seule robe, mais j’ai plein de pantalons. 
    • C’est la seule raison qui explique sa décision. 
    • L’hiver, c’est la seule saison qui me déprime vraiment. 
    • Les enfants sont seuls à la maison, rentrons vite.
    • Ce sont les deux seules personnes qui travaillent le dimanche.
  • Seul peut aussi être un nom masculin le seul, féminin la seule, pluriel les seuls et les seules. ( = the only one)
    • Il est le seul à pouvoir toucher son nez avec sa langue. 
    • Elle est la seule à faire tout le travail.
    • Ils sont les seuls à venir.
    • Les seules qui peuvent nous prêter leur voiture sont mes cousines.
  • Seulement est un adverbe. Il est invariable et va avec un verbe, un adjectif ou un autre adverbe.
    • Je ne vis pas seulement d’amour et d’eau fraîche, j’ai besoin de faire quelque chose de mes journées. 
    • On est restés deux jours seulement
    • J’ai fait ça seulement pour faire plaisir à ma mère. 
    • Je cours seulement le dimanche. 
  • On peut utiliser seulement à la place de mais pour marquer l’opposition: 
    • Je voudrais aller à la fête d’anniversaire de mon amie, seulement je n’ai pas le temps. (= mais je n’ai pas le temps).
    • Je te l’ai dit 20 fois, seulement tu ne m’as pas écouté! (=mais tu ne m’as pas écouté).
  • Parfois seul peut “devenir” comme un adverbe et remplacer seulement. Mais c’est rare et littéraire. Attention, ça ne marche pas dans l’autre sens, seulement ne peut pas remplacer seul. 
    • Seul lui peut m’aider = seulement lui peut m’aider. 

  • Et pour finir une expression utile : si seulement! (= si au moins, si encore)
    • Si seulement tu m’écoutais quand je parle!

Voilà, c’est tout pour aujourd’hui.

À bientôt!

Seulement ou seul?

Level C1-2

Bonjour!

Accrochez-vous, aujourd’hui, c’est compliqué!

Seulement

  • « Seulement » est un adverbe de restriction souvent utilisé pour remplacer « ne…que ». C’est plus facile car c’est un seul mot.
    • Attention, on ne les emploie jamais ensemble pour éviter la répétition.
      • Je n’ai qu’un billet de 20 = J’ai seulement un billet de 20.
    • La place de « seulement » dans la phrase peut varier. Comme souvent les adverbes « seulement » peut être placé après le verbe conjugué (donc à la place du « que »). Dans les temps composés, comme c’est un adverbe long, il peut aussi être placé après le participe passé.
      • J’ai seulement un billet de 20.
      • J’ai seulement eu un billet de 20.
      • J’ai eu seulement un billet de 20.
    • Attention à la place de « seulement » : le sens de la phrase peut changer selon où il est placé. La restriction porte alors sur ce qui suit directement l’adverbe « seulement ».
      • Elle a seulement déboursé 300 dollars pour sa robe de mariée. / Elle a déboursé seulement 300 dollars pour sa robe de mariée. = Elle n’a déboursé que 300 dollars pour sa robe de mariée. Ici dans les deux phases la restriction porte sur le fait qu’elle n’a déboursé que 300 dollars. Elle a donc fait une affaire!
      • Elle a déboursé 3000 dollars seulement pour sa robe de mariée. = Elle a déboursé 3000 dollars juste pour sa robe de mariée. Ici la restriction porte sur le fait qu’elle n’a acheté que sa robe de mariée pour 3000 dollars. Elle n’a pas encore acheté le reste de la tenue et elle a déjà beaucoup dépensé.
    • « Seulement » peut aussi être utilisé au début d’une phrase sans verbe pour répondre à une question :
      • Il y avait du monde à la fête de Julie? – Seulement une petite dizaine de personnes.
      • Qui est resté travailler au bureau cette fin de semaine? – Seulement moi et deux collègues.
    • « Seulement » est aussi parfois placé à la fin de la phrase (on dit qu’il est « rejeté » en fin de phrase), il a alors le sens d’« uniquement » ou d’« exclusivement ». On peut même dans ce cas répéter la restriction en entier, c’est un peu agressif mais ça met les choses au clair.
      • Cette table n’est que pour les enfants. = Cette table est seulement pour les enfants, / Cette table est pour les enfants seulement./ Cette table est pour les enfants, seulement pourles enfants.
      • Mon grand-père ne se déplace qu’en voiture. = Mon grand-père se déplace seulement en voiture.Mon grand-père se déplace en voiture seulement./ Mon grand-père se déplace en voiture, seulement en voiture.
    • Dans ce même sens, «seulement » peut aussi être utilisé à la fin d’une phrase sans verbe (on voit cela sur les panneaux) :
      • Personnel autorisé seulement.
      • Employés seulement.
      • Véhicules électriques seulement.
      • Résidents seulement.

Et maintenant les choses se compliquent.

  • « Seulement » peut aussi être utilisé à la place de « mais », « cependant » ou « toutefois » dans un style plus soutenu et formel. Quand il est employé dans ce sens, il prend la place du « mais », du « cependant » ou du « toutefois ».
    • Vous pouvez sortir, seulement ne vous éloignez pas trop = Vous pouvez sortir, mais ne vous éloignez pas trop.
    • Elle dit peut-être la vérité, seulement je ne lui fais pas confiance. = Elle dit peut-être la vérité, mais je ne lui fais pas confiance.

Et maintenant, compliquons encore un peu plus les choses.

Seul.e.s

« Seul » est un adjectif, mais, attention, il peut aussi être utilisé comme un adverbe dans certaines situations dans lesquelles on ne peut techniquement pas utiliser d’adverbe. Commençons par son rôle naturel d’adjectif.

  • L’adjectif « seul » a plusieurs sens : «qui n’est pas avec quelqu’un », « qui est isolé.e ou esseulé.e» ou «qui est unique». «Seul» est un adjectif donc il s’accorde toujours avec le nom qu’il qualifie.
    • J’habite au milieu de nulle part, j’ai un seul voisin.
    • Tu es mon seul ami.
    • La seule maison qui me plaisait a été vendue avant que j’aie pris ma décision.
    • Les seuls amis que j’ai invités sont mes amis proches.

  • Quand il est employé seul, donc sans nom, l’adjectif « seul » (qui a alors le sens de « alone » ou « sans personne d’autre ») peut être précédé de « tout » ou « toute » pour insister sur le fait qu’on vraiment seul.e. Ça peut être positif ou négatif, tout dépend du contexte.
    • Mon conjoint était au chalet, nos enfants étaient chez leurs amis, mes amies étaient au spa. J’ai passé ma fin de semaine seule avec un bon bouquin, c’était génial. / J’ai passé ma fin de semaine toute seule avec un bon bouquin, c’était génial. (C’est positif)
    • Je me suis retrouver seul comme un con au chalet sans les enfants ni ma femme./ Je me suis retrouvé tout seul comme un con au chalet sans les enfants ni ma femme! (C’est négatif)

Un adjectif sans nom, c’est déjà un peu bizarre, mais ce qui suit l’est encore plus. Prêt.e.s?

  • « Seul » peut aussi être utilisé en début de phrase comme et à la place de « seulement ». On dit qu’il a une valeur adverbiale. En gros ça reste un adjectif, mais il fait le travail d’un adverbe. (Oui, je sais c’est mêlant!) C’est une tournure plus littéraire et soutenue. Dans ce cas, on peut aussi le remplacer pas « Il n’y a que… » + subjonctif (ou indicatif, les deux sont possibles même si en général le subjonctif est préféré).
    • Seul toi peut m’aider = Il n’y a que toi qui puisse/peut m’aider.
    • Seule Marie peut te répondre. = Il n’y a que Marie qui puisse/peut te répondre.
    • Seuls Marc et Suzanne savent pourquoi il a agit ainsi. = Il n’y a que Marc et Suzanne qui sachent/savent pourquoi il a agit ainsi.
    • Seul son majordome connaît sa véritable identité. = Il n’y a que son majordome qui connaisse/connait sa véritable identité.

Alors la question que vous vous posez c’est « pourquoi ne pas utiliser juste seulement? ». Petits naïfs, mais c’est parce qu’on ne peut pas!

Voyons des exemples pour expliquer comment savoir si on doit utiliser seulement ou seul :

C’est seulement toi qui peut m’aider. / Seul toi peut m’aider. /Toi seul peut m’aider.

  1. – C’est seulement toi qui peut m’aider. Ici il y a un verbe qui précède « seulement », le verbe être (C’est). On utilise l’adverbe « seulement » parce qu’il se rapporte au verbe « être » qui le précède. On ne peut pas dire « C’est seul toi qui peut m’aider ».
  2. « Seul toi peut m’aider » ou « Toi seul peut m’aider ». Ici « toi » est un pronom qui remplace un nom, donc on utilise un adjectif (parce qu’on est pas censé utiliser un adverbe avec un nom ou un pronom). On ne devrait pas dire « Seulement toi peut m’aider » (c’est considéré comme fautif parce que l’adverbe se rapporte à un pronom mais on peut parfois l’entendre).

Pour finir sur un cas de figure simple (si si c’est possible). On entend souvent nos étudiant.e.s dire « j’y suis allée seulement » dans le sens de « I went there alone ». Mais vous comprenez maintenant pourquoi ce n’est pas possible.

J’y suis allée seule./ J’y suis allée toute seule. / J’ y suis allée seulement pour lui dire que je m’en allais./J’y suis allée, seulement je ne pouvais pas rester.

  1. J’y suis allée seule./ J’ y suis allée toute seule. Ici « seule » à le sens de « alone » ou « sans personne », il se rapporte à « je » qui est un pronom sujet, on a donc besoin d’un adjectif.
  2. J’y suis allée seulement pour lui dire que je m’en allais. Ici « seulement » à le sens restrictif que « ne … que ». On pourrait dire « Je n’y suis allée que pour lui dire que je m’en allais ».
  3. J’y suis allée, seulement je ne pouvais pas rester. Ici « seulement » à le sens de « mais », donc « seul » est impossible. On pourrait dire : J’y suis allée, mais je ne pouvais pas rester

Ah, si seulement seul et seulement étaient non seulement simples mais faciles!

Bonne journée!

Pour aller plus loin (niveau C2)

Click to access charolles.pdf

esearchgate.net/publication/303988612_Des_adverbes_aux_connecteurs_le_cas_de_mais_seulement_simplement_heureusement_et_malheureusement